Кинону кантип которуу керек: 11 кадам (сүрөттөр менен)

Мазмуну:

Кинону кантип которуу керек: 11 кадам (сүрөттөр менен)
Кинону кантип которуу керек: 11 кадам (сүрөттөр менен)

Video: Кинону кантип которуу керек: 11 кадам (сүрөттөр менен)

Video: Кинону кантип которуу керек: 11 кадам (сүрөттөр менен)
Video: EVIL NUN THE HORRORS CREED SAY YOUR PRAYERS 2024, Апрель
Anonim

Бул wikiHow сизге тасманы которуунун же субтитр кошуунун эң оңой жолдорунун бирин үйрөтөт. Сиз муну AVI, MPG, MPEG файлы же башка кинолор сыяктуу видео файлдар менен жасай аласыз.

Кадамдар

Кинону которуу 1 -кадам
Кинону которуу 1 -кадам

Кадам 1. Которгусу келген тасманы жүктөп алыңыз

Бул видео файлды компьютериңизге жүктөсөңүз эң жакшы иштейт. Эгерде сизде видео DVDде болсо, аны компьютериңизге тытсаңыз болот. Сиз ошондой эле ар кандай колдонмолорду жана сайттарды колдонуп агымдык видеолорду жүктөй аласыз. Баары ишке ашпай калса, видеолорду torrent аркылуу жүктөп алсаңыз болот.

Автордук укук боюнча видеолорду жүктөө үчүн торренттерди колдонуу көпчүлүк өлкөлөрдө мыйзамсыз экенин билиңиз. Торрентти өз тобокелчилигиңизге колдонуңуз

Кинону которуу 2 -кадам
Кинону которуу 2 -кадам

Кадам 2. Которгусу келген тасманын кадр ылдамдыгын билип алыңыз

Компьютериңизде сакталган видео файлдын кадр ылдамдыгын билүү үчүн төмөнкү кадамдарды колдонуңуз:

  • Которгусу келген тасманы оң баскыч менен чыкылдатыңыз.
  • Click Properties.
  • Деталдар өтмөгүнө өтүңүз.
  • Кадр ылдамдыгына көңүл буруңуз.
Кинону которуу 3 -кадам
Кинону которуу 3 -кадам

Кадам 3. Субтитр булагы сайтына өтүү

Төмөндө кинонун субтитр булактарын жүктөө үчүн колдоно турган вебсайттар бар:

  • Subscene
  • OpenSubtitles
  • YIFY субтитрлери
  • TVSubtitles
Кинону которуу 4 -кадам
Кинону которуу 4 -кадам

Кадам 4. Которууну каалаган тасманы издөө үчүн издөө тилкесин колдонуңуз

Көпчүлүк субтитр булактарынын экрандын жогору жагында издөө тилкеси бар. Тасманын субтитрлерин издөө үчүн издөө тилкесин колдонуңуз.

  • Эгер таппасаңыз, башка веб -сайттарды колдонуп көрүңүз, же түз эле гуглдан издеңиз.
  • YouTube автоматтык түрдө көпчүлүк видеолордун транскриптин түзө алат, сиз YouTube видеолорунан субтитрлерди жүктөй аласыз.
Кинону которуу 5 -кадам
Кинону которуу 5 -кадам

Кадам 5. Кинону которууну каалаган тилден субтитрди чыкылдатыңыз

Subscene сыяктуу сайттарда ар кандай тилдеги субтитр файлдары бар. Которгусу келген тилден субтитр файлын чыкылдатыңыз. Бул жүктөө барагын көрсөтөт.

Эгер бар болсо, жүктөп алган файлыңыз видео чыгарылган жылдагыдай экенин текшериңиз

Кинону которуу 6 -кадам
Кинону которуу 6 -кадам

Кадам 6. субтитр үчүн кадр ылдамдыгын текшерүү

Subscene сыяктуу вебсайттарда чыкылдатыңыз Субтитрдин чоо -жайы жүктөө барагында субтитр файлынын чоо -жайын текшерүү үчүн. Бул субтитр файлынын чоо -жайын көрсөтөт жана видеонун кадр ылдамдыгын камтыйт.

Бардык субтитр файлдарында кадр ылдамдыгы көрсөтүлгөн эмес

Кинону которуу 7 -кадам
Кинону которуу 7 -кадам

Кадам 7. Субтитр файлын түшүрүү

Субтитр файлын жүктөө үчүн Жүктөө баскычын басыңыз. Бул, кыязы, Subrip (.srt) форматындагы субтитр файлын zip файлына жүктөйт. Subrip файлдары субтитрлерди киного киргизүү үчүн колдонулат.

Кинону которуу 8 -кадам
Кинону которуу 8 -кадам

Кадам 8. Субтитр файлын тасма менен бир папкага бөлүп алыңыз

". Srt" файлын видеоңуз менен бир папкага чыгаруу үчүн WinRAR же 7-Zip сыяктуу архивдик программаны колдонуңуз.

Кинону которуу 9 -кадам
Кинону которуу 9 -кадам

Кадам 9. Субтитр файлын видео сыяктуу эле файлдын атын өзгөртүү

Бул сиз медиа ойноткучтарда субтитр канал менюсунан субтитрди тандоого мүмкүндүк берет.

Кинону которуу 10 -кадам
Кинону которуу 10 -кадам

Кадам 10. Видеону медиа ойноткучта ачыңыз

Сиз субтитрлерди жана жабык коштомо жазууларды колдогон каалаган медиа ойноткучту колдоно аласыз.

Кинону которуу 11 -кадам
Кинону которуу 11 -кадам

Кадам 11. Субтитр каналында тилди тандаңыз

Медиа ойноткучуңуздагы субтитр менюну ачыңыз жана субтитрлерди иштетиңиз. Андан кийин тизмеден тандалган тилди тилдин тандоолорунан тандаңыз. Бул сиз жүктөгөн субтитрлер менен видеону көрүүгө мүмкүнчүлүк берет.

Кеңештер

  • Тасманын субтитрлерин издөө үчүн Google колдонуңуз. Мисалы, сиз издей аласыз. "IV субтитрин көрдүм"
  • Ошондой эле NotePad же TextEdit сыяктуу текст редакторун же Aegisub сыяктуу субтитр редакторунун жардамы менен [Embed-Subtitles-in-Videos | субтитр файлдарын түзөтүү].

Сунушталууда: